segunda-feira, 6 de junho de 2011

TRADUÇÃO DO NOVO MUNDO DA BÍBLIA

Um demônio resistia sair de uma pessoa enquanto o escriba Valdemir Mota de Menezes expulsava-o, O espírito Maligno falou-lhe dizendo que ali havia objetos que lhe pertenciam e que eles só sairia se estes objetos fossem com ele. Os objetos estavam em uma gaveta. Era a Tradução do Novo Mundo das Testemunhas de Jeová e revistas A SENTINELA.


A demon resisted leaving one person as the scribe Valdemir Mota de Menezes drove it, the evil spirit spoke to him saying that there were objects that belonged to her and they only would if they were objects with it. The objects were in a drawer. It was the New World Translation of Jehovah's Witnesses and the Watchtower.


スクライブValdemirモタデメネゼスはそれを走りながら鬼が一人を残して抵抗、悪霊が所属するオブジェクトがあったと言って話しかけてきた彼女と彼らは、彼らはそれを持つオブジェクトいたならば。オブジェクトは引き出しの中にいた。これは、エホバの証人とものみの塔の新世界訳でした。




Nenhum comentário:

Postar um comentário